第158章 “神龙”震怒 狂戮沙俄兵 (第2/2页)
原来,“武帝”欧阳天父子祖孙混入人丛侥幸躲过“绿虹神剑”的追击,兀自心有余悸。乍见“绿龙”腾空,心知钮清又要大开杀戒了,心中大骇,赶紧拉着匪首阿睦尔瓦齐就跑。那高恒父子极为机灵,他们虽不知道那“绿龙”的厉害,但却知道“武林教主”“武帝”欧阳天的一身功力极为深厚,以“武帝”武功之高尚且如此恐惧那“绿龙”,可见那“绿龙”是何等的厉害了。遂立即拍马跟在后面鼠窜而去。
“飞天神龙”钮清见战场已大致清理完毕,遂对“大将军”福康安说:“趁热打铁,大将军应即刻进军昌吉,不给叛军以喘息之机,方能一鼓作气,彻底消灭叛匪。”
“大将军”福康安连连点头,立即传令整队出发。
“飞天神龙”钮清又来到“南海潜龙”游四海和“金翅大鹏”蒲天宇的遗体前,想起自己出山即遇到二老后的点点滴滴,他们对“天龙盟”的忠心与贡献,他们对自己的帮助和支持,禁不住潸然泪下。
他沉痛地说:“这是我们‘天龙盟’硕果仅存的两位元老了,他们的以身殉国、他们的英雄壮举,不仅是我们‘天龙盟’的骄傲,更是有大功于社稷。我们不应该让他们抛尸异域,要让他们魂归故里,让我们的人们、让我们‘天龙盟’的一代又一代,永远记住他们的英灵。”
众人肃然致哀。将二老就地火化,分别收敛好骨灰,以备他日带回内地。然后即随大军出发了。
次日,途遇前来接应的定边右副将军兆惠的大军。两军会合,直逼逆巢昌吉。
然离城尚有数十里,阿睦尔瓦齐即率残部仓皇出逃了。
阿睦尔瓦齐的叛军在独山一战,已被“绿龙”的神威吓破了胆,乍闻清军追来,顿时惊惶失措,乱作一团。就在此时,准噶尔内部又发生了内乱,部分不满阿睦尔瓦齐的头人及族人趁机起来反抗,他们暗中商议打开城门迎接清军,捉拿阿睦尔瓦齐等头人缚献军门。
阿睦尔瓦齐闻讯后又惊又怕、又恨又怒,但此时大军压境,他已来不及同那些反叛者算账了。他们唯恐两面受敌,只好仓皇弃城而走。
清军马不停蹄地穷追不舍,直追过乌苏。阿睦尔瓦齐率残部狼狈逃往边境重镇伊犁去了。
伊犁其实是偌大一片地区的总称,它包括惠远、惠宁、绥定、广仁、宁远、瞻德、拱辰、熙春、塔尔奇等城。惠远虽是军政中心,但整个地区的商业、文化、金融及新兴的民族工业的中心,却在距离惠远五十余里的宁远城,故此宁远比惠远要热闹得多。久而久之,人们就把宁远作为伊犁地区的代表城市了,并习惯于把宁远称之为伊犁,它的真名宁远则渐渐被人们淡忘了。
阿睦尔瓦齐的叛军自然是窜往宁远去了。由此再过去不远,就是中俄边境了。看情形,阿睦尔瓦齐似有继续外逃的可能,若其逃入了俄罗斯境内,清军就无法将其全歼于境内而留下隐患了。
据此,清军“领队参赞大臣”钮清与“大将军”福康安等人商议后,令定边右副将军兆惠、定边左副将军成衮扎布各领一军,以最快的速度,悄悄迂回到伊犁后面去,截断叛军的外逃之路。
定边右副将军兆惠、定边左副将军成衮扎布各自率军偃旗息鼓,神不知、鬼不觉地快速向侧翼迂回。好在叛军已成惊弓之鸟,只顾想着如何逃命,哪还有胆来踩探清军的行踪?就连城外的哨探都不敢远放。所以,他们的行动竟一直未为叛军察觉。
三天后,定边右副将军兆惠、定边左副将军成衮扎布两军均如期赶到了预定位置,终于堵住了叛军的外逃之路。
清军“领队参赞大臣”钮清、“大将军”福康安见包围已成,遂率大军直逼伊犁城下。
阿睦尔瓦齐见清军蜂拥而至,又仓皇欲逃。然此时始发现退路已断,伊犁已完全处于清军铁桶般的包围之中了。
大军方抵城下,“大将军”福康安便欲下令攻城。此时的清军士气高涨,又在独山缴获了沙俄军队的大批枪炮,攻下此城,可说是易如反掌。
“领队参赞大臣”钮清叹道:“伊犁乃西陲重镇,毁了实在可惜,更会伤及无辜平民。若能令彼等开城出降,是为上策。”
此时,城内的阿睦尔瓦齐一干人已急得如同热锅上的蚂蚁,惶惶不安。清军围城,外逃无路,他们已真正感到末日来临了。到此地步,他们不得不为各自的日后着想了。
正在他们苦无对策之际,突听城外人声喧哗,继之一名叛军头目来报:“清军‘领队参赞大臣’钮清大人请大汗答话。”
阿睦尔瓦齐听清军“领队参赞大臣”钮清点名要见他,不由一惊。那天,他远远地看到“飞天神龙”钮清放出“神龙”,疯狂地诛杀沙俄士兵,整列整列的人头飞起,犹如割草一般,哈巴罗夫三万装备精良的军队,顷刻就被他杀了个精光,思之尤令人胆寒。如今他又率军兵临城下,自己手下这么一点点残兵败将,伊犁这么小小的弹丸之地,又岂能抵挡得了清军铁蹄的践踏?他此时点名要见自己,有何用意?难道是想趁机取自己之首?但又一想,以那“神龙”的神威,若果真欲取自己之首,就算躲在城内,又岂能幸免?
他忐忑不安地来到城头,犹如待宰的羔羊般地等待着清军“领队参赞大臣”“飞天神龙”钮清的发落。
“飞天神龙”钮清见阿睦尔瓦齐来到城头,遂朗声道:“阿睦尔瓦齐将军,你应该已经看清了目前的形势,现在摆在你面前的只有一条出路,就是立即放下武器投降,或许尚可保你一命。我们给你一天的时间考虑,希望你不要自误。”
阿睦尔瓦齐做声不得,默然回府。